1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Aimons toujours Aimons encore Victor Hugo أحبوا دائما ، أحبوا أكثر قصائد باللغة الفرنسية مترجمة للع

Discussion in 'poésie française' started by mannan, 10/1/15.

  1. mannan

    mannan Administrator Staff Member



    [​IMG]

    Aimons toujours Aimons encore Victor Hugo

    أحبوا دائما ، أحبوا أكثر قصائد باللغة الفرنسية مترجمة للعربية رائعة

    poésie française

    [​IMG]

    أحبوا دائما ، أحبوا أكثر

    ( أيضاً )

    أحبوا دائما ، أحبوا أكثر

    عندما يذهب الحب يهرب الامل

    الحب هو صرخة الفجر

    الحب هو نشيد ( النشيد الوطني ) لليل



    Aimons toujours Aimons encore

    Aimons toujours Aimons encore
    Quand l'amour s'en va l'espoir fuit
    L'amour c'est le cri de l'aurore
    L'amour c'est l'hymne de la nuit

    Ce que le flot dit aux rivages
    Ce que le vent dit aux vieux monts
    Ce que l'astre dit aux nuages
    C'est le mot ineffable : Aimons

    L'amour fait songer vivre et croire
    Il a pour réchauffer le coeur
    Un rayon de plus que la gloire
    Et ce rayon c'est le bonheur

    Aime qu'on les loue ou les blâme
    Toujours les grand coeurs aimeront
    Joins cette jeunesse de l'âme
    A la jeunesse de ton front

    Aime afin de charmer tes heures
    Afin qu'on voie en tes beaux yeux
    Des voluptés intérieures
    Le sourire mystérieux

    Aimons-nous toujours davantage
    Unissons-nous mieux chaque jour
    Les arbres croissent en feuillage
    Que notre âme croisse en amour

    Soyons le miroir et l'image
    Soyons la fleur et le parfum
    Les amants qui seuls sous l'ombrage
    Se sentent deux et ne sont qu'un

    Les poètes cherchent les belles
    La femme ange aux chastes faveurs
    Aime à rafraîchir sous ses ailes
    Ces grand fronts brûlants et rêveurs

    Venez à nous beautés touchantes
    Viens à moi toi mon bien ma loi
    Ange viens à moi quand tu chantes
    Et quand tu pleures viens à moi

    Nous seuls comprenons vos extases
    Car notre esprit n'est point moqueur
    Car les poètes sont les vases
    Où les femmes versent leur coeurs

    Moi qui ne cherche dans ce monde
    Que la seule réalité
    Moi qui laisse fuir comme l'onde
    Tout ce qui n'est que vanité

    Je préfère aux biens dont s'enivre
    L'orgueil du soldat ou du roi
    L'ombre que tu fais sur mon livre
    Quand ton front se penche sur moi

    Toute ambition allumée
    Dans notre esprit brasier subtil
    Tombe en cendre ou vole en fumée
    Et l'on se dit : " Qu'en reste-t-il ? "

    Tout plaisir fleur à peine éclose
    Dans notre avril sombre et terni
    S'effeuille et meurt lis myrte ou rose
    Et l'on se dit : " C'est donc fini "

    L'amour seul reste. Ô noble femme
    Si tu veux dans ce vil séjour
    Garder ta foi garder ton âme
    Garder ton Dieu garde l'amour

    Conserve en ton coeur sans rien craindre
    Dusses-tu pleurer et souffrir
    La flamme qui ne peut s'éteindre
    Et la fleur qui ne peut mourir



    Victor Hugo



    في أمان الله


    [​IMG]

     

Share This Page